Zestawienie najczęściej używanych angielskich zwrotów z zastosowaniem czasownika ”to make”.
NAJPOPULARNIEJSZE ANGIELSKIE KOLOKACJE Z CZASOWNIKIEM ”TO MAKE”
Business English – brzmi znajomo, czyż nie?!
Ciekawe tylko, jak bardzo znajomo, tzn. czy wiesz, jak po angielsku:
– zadzwonić,
– umówić się na spotkanie,
– dokonać rezerwacji,
– zarobić kupę forsy,
– złożyć ofertę,
– przeprowadzić prezentację…
No jak to, jak? Oczywiście, że z czasownikiem ”make”, a nie ”do”!
A chcesz, aby Twoja nauka języka angielskiego, a może i kariera, nabrały tempa?
Jeśli tak, to zerknij na bagatela 115 przykładów angielskich kolokacji (zwrotów) z ”make” i nie popełniaj już więcej błędów, zrób postęp, zainwestuj w naukę języka angielskiego – notabene to wszystko również z ”make” 😉
Skorzystaj z tak pokaźnej dawki wiedzy językowej, w tym biznesowej!
Zrób kawę… z ”make”, i skomentuj… też z ”make”… 😉
ANGIELSKIE KOLOKACJE Z CZASOWNIKIEM ”TO MAKE” – ZESTAWIENIE
Angielskie słowo klucz | Zwroty w języku angielskim z czasownikiem ''to make'' | Polskie tłumaczenie angielskich zwrotów z czasownikiem ''to make'' |
---|---|---|
allowance | to make allowance for something | brać na coś poprawkę, uwzględniać, wziąć pod uwagę |
amends | to make amends to somebody / for something | rekompensować, zadość uczynić, naprawiać (sytuację) |
angry | to make someone angry | rozzłościć kogoś |
appearance | to make an appearance | wystąpić (np. w telewizji) |
application | to make an application | złożyć podanie |
appointment | to make an appointment | umówić się na spotkanie (wizytę), ustalać termin spotkania (wizyty) |
arrangements | to make arrangements to do something | poczynić starania, poczynić przygotowania, podjąć odpowiednie kroki, podjąć działania, ustalać, uzgadniać |
attempt | to make an attempt | spróbować, usiłować coś zrobić |
bed | to make the bed (to prepare the bed for sleeping in) | pościelić łóżko, posłać łóżko |
believe | to make believe (to pretend) | udawać, sprawić, że ktoś w coś wierzy |
booking | to make a booking | dokonać rezerwacji, zarezerwować coś |
break | to make a break | uciec z więzienia |
breakfast | to make breakfast | zrobić śniadanie |
breakthrough | to make a breakthrough in something | dokonać przełomu (ważnego odkrycia) |
bundle | to make a bundle | zarobić kupę forsy |
cake | to make a cake | zrobić (upiec) ciasto, tort |
call (phone call) | to make a call (phone call) | wykonać telefon do kogoś, zadzwonić do kogoś |
cars | to make cars | produkować samochody |
certain | to make certain | upewnić się |
changes | to make changes | wprowadzać zmiany |
China | to make in China | wyprodukować w Chinach |
choice | to make a choice | dokonać wyboru |
coffee | to make (a cup of) coffee | robić kawę |
comment | to make a comment | skomentować coś |
commitment | to make a commitment | zobowiązać się do czegoś |
complaint | to make a complaint | złożyć skargę, złożyć zażalenie |
compromise | to make a compromise | pójść na ustępstwo, pójść na kompromis |
contact | to make contact with somebody | nawiązać kontakt, skontaktować się |
contribution | to make a contribution | dołożyć się do czegoś, mieć swój wkład w coś |
conversation | to make conversation | zacząć rozmowę (z grzeczności), przerwać milczenie |
corrections | to make corrections | wprowadzać poprawki, robić poprawki, dokonywać korekty |
cup | to make a cup of tea | zrobić filiżankę, kubek herbaty |
day | to make someone’s day | ucieszyć kogoś, sprawić komuś (wielką) radość |
deal | to make a deal | zawrzeć porozumienie |
decision | to make a decision | podjąć decyzję |
demands | to make demands | zażądać czegoś, domagać się częgoś |
difference | to make a difference | robić różnicę |
difficult | to make something difficult | utrudniać coś |
dinner | to make dinner | zrobić kolacje (obiad) |
discovery | to make a discovery | dokonać odkrycia |
do | to make do with something | obejść się, zadowolić się czymś |
dress | to make a dress | robić sukienkę |
easy | to make something easy | zrobić coś łatwiejszym, ułatwić coś |
eat | to make something to eat | zrobić coś do jedzenia |
effort | to make an effort | zrobić wysiłek, wysilić się |
enemy | to make an enemy (of somebody) | narobić sobie wrogów |
enquiry | to make an enquiry (inquiry) | zapytać o coś, stworzyć zapytanie |
error | to make an error | popełnić błąd, zrobić pomyłkę |
example | to make an example of somebody | ukarać kogoś dla przykładu |
exception | to make an exception | zrobić wyjątek |
excuse | to make an excuse | robić wymówkę |
face | to make faces | robić miny |
fire | to make a fire | rozpalić ogień, zrobić ognisko, rozpalić ognisko |
food | to make a food | robić jedzenie |
fool | to make a fool of yourself | zrobić z siebie głupca, zbłaźnić się |
fortune | to make a fortune | dorobić się majątku, stworzyć majątek |
friends | to make friends with somebody | zaprzyjaźnić się z kimś |
fun | to make fun of somebody | naśmiewać się z kogoś |
fuss | to make a fuss | robić zamieszanie, awanturować się, robić aferę, zrobić awanturę |
gesture | to make a gesture | zrobić gest, pokazać coś gestem |
habit | to make a habit | stać się nawykiem |
happen | to make something happen | spowodować jakieś zdarzenie |
happy | to make someone happy | uszczęśliwić kogoś |
headway | to make headway | robić postępy, posuwać się naprzód |
investment | to make an investment in something | zainwestować w coś |
it | to make it | dać radę, odnieść sukces |
job | to make a good/bad job of something | zrobić coś dobrze/źle |
journey | to make a journey | wyjeżdżać w podróż |
list | to make a list | zrobić (sporządzić) listę |
living | to make a living | zarobić na życie, zarobkować |
loss | to make a loss | mieć straty |
love | to make love | kochać się z kimś, uprawiać seks |
lunch | to make lunch | zrobić lunch |
mad | to make someone mad | doprowadzić kogoś do szłu |
meal | to make a meal | przygotować posiłek |
mess | to make a mess | robić bałagan |
mistake | to make a mistake | popełnić błąd |
money | to make money | zarabiać pieniądze |
move | to make a move | zrobić ruch, poczynić działania, opuścić jakieś miejsce |
noise | to make a noise | robić hałas |
notes | to make notes | robić notatki |
offer | to make an offer | składać ofertę, oferować |
payment | to make a payment | dokonać płatności |
peace | to make peace | zawrzeć pokój |
plan | to make a plan | planować, zaplanować coś |
plastic | to make of plastic | wykonać z plastiku |
point | to make a point about something | podać argument, wytknąć coś, zrobić uwagę na temat czegoś |
presentation | to make a presentation | przeprowadzić prezentację, zaprezentować |
profit | to make a profit | osiągnąć zysk, mieć zysk |
progress | to make progress | robić postępy |
promise | to make a promise | składać obietnicę |
remark | to make a remark | zwracać uwagę na coś, wyrazić opinię, poczynić uwagę, odnieść się do czegoś, podzielić się spostrzeżeniem |
reservation | to make a reservation | zrobić rezerwację, zarezerwować coś |
room | to make room for something | robić miejsce na coś |
sad | to make someone sad | zasmucić kogoś, zmartwić kogoś |
sandwich | to make a sandwich | zrobić kanapkę |
sense | to make sense | być zrozumiałym, mieć sens |
shadow | to make a shadow | robić cień (rzucać cień) |
slip | to make a slip | zrobić mały błąd, pomylić się |
snack | to make a snack | zrobić przekąskę |
sound | to make a sound | odezwać się, dać głos, wydać dźwięk |
speech | to make a speech | przemówić, wygłosić mowę, wygłosić przemówienie, wypowiedzieć się na dany temat |
start | to make a start on something | zbierać się do robienia czegoś, zaczynać coś robić |
suggestion | to make a suggestion | zasugerować, zaproponować |
sure | to make sure | upewnić się |
threat | to make a threat against somebody | wygrażać się komuś, grozić komuś |
time | to make time for somebody / something | znaleźć (wygospodarować) czas dla kogoś / na coś |
trip | to make a trip | pojechać gdzieś |
trouble | to make trouble | narobić kłopotów |
use | to make use of something | wykorzystać coś, użyć czegoś |
war | to make war | prowadzić wojnę |
will | to make a will | sporządzić testament |
wood | to make of wood | wykonać z drewna |
visit | to make a visit | odwiedzać, złożyć wizytę |
ROBIĆ PO ANGIELSKU TO ”MAKE” CZY ”DO”?
Jeśli to co znalazłeś powyżej, czyli 115 angielskich kolokacji z czasownikiem ”to make”, to dla Ciebie zdecydowanie za mało 😉 , to zerknij jeszcze do:
– artykułu Make czy do, make a do, make i do… i poznaj:
- 7 wskazówek, kiedy, w jakim kontekście, używać ”make”, a w jakim ”do”,
- słowa-klucze, które naprowadzą Cię na poprawną konstrukcję zdań z czasownikiem ”to make” i ”to do”,
- różnicę w „robieniu z make” i w „robieniu z do”.
– FRANGowego testu językowego „Make czy do?” i sprawdź, jak dobrze znasz angielskie kolokacje z ”make” i ”do”.
Przydatna wiedza językowa, podziel się nią ze znajomymi!
Bądź na bieżąco! Obserwuj bloga FRANG na Facebooku, Twitterze lub Google+.